{"id":1582,"date":"2023-09-29T10:47:06","date_gmt":"2023-09-29T10:47:06","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/ecole9ja\/?p=1582"},"modified":"2023-09-29T10:49:14","modified_gmt":"2023-09-29T10:49:14","slug":"week-5-and-6-jss-3-second-term-french-notes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/posts\/week-5-and-6-jss-3-second-term-french-notes\/","title":{"rendered":"Week 5 and 6 &#8211; Jss 3 Second Term French Notes"},"content":{"rendered":"<p><strong>WEEK 5<br \/>\n<\/strong><strong>Relater un evenement pass\u00e9 le marriage de Busayo<br \/>\n<\/strong>Dayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Allo! Papa, se fait longtemps<br \/>\nPere:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mon fils, tu sais que je suis malade depuis trios jours et tu n&#8217;es pas venu me voir<br \/>\nDayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De sole papa, ce n&#8217;est pas ma faute je suis tres occupe pai voyage a Port-Harcourt avant-hier et j&#8217;ai une reunion officielle a Abuja demain.<br \/>\nPere:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0N&#8217;oublie pa le 25 juillet<br \/>\nDayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le 25 Juillet! Qu&#8217;est-ce qui se pass\u00e9?<br \/>\nPere:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le marriage de ta soeur, Busayo.<br \/>\nDayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ah bon! Mais nous sommes toujours en avril<br \/>\nPere:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Oui, ta maman et moi, nous avons besoin d&#8217;argent pour la preparation<br \/>\nDayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ne t&#8217;inquiete pas paap.  Je vais passer quelques sommes d&#8217;argent dans ton compte bancaire dans quelques jour.  Dis a Kunle de venir me voir chez moi demain<br \/>\nPere:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ah! Kunle a voyage a jo, il y a deux jours il a un entretien le 6 avril.<\/p>\n<p>\u00a0<strong>LECON 2<br \/>\n<\/strong>Allo! Aminu, il y a  une confererice de journaliste a Kano.  Tu viens? Depuis quand? Es-tu a mina? Je viens d arriver de Londres.  Je suis partie a Londres le 4 avril.<br \/>\nJe suis revenue le 12 avril.<br \/>\nJe suis restee du 4 au 15 avril.  Je suis restee pendant il jairs.<\/p>\n<p>\u00a0Ah! Jes suis a Minna a present pour un stage, je suis la depuis trios jours, je suis parti a calabar le 6 mars.  Je suis a calabar depuis 6 6 mars.<br \/>\nJe suis a calabar depuis 15 jours.<\/p>\n<p>\u00a0Language learning<\/p>\n<p>\u00a0To indicate time and date of evetn, we use expressions such as<br \/>\nAvant hier\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Before yesterday<br \/>\nHier\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Yesterday<br \/>\nAujourd &#8216;hui\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Today<br \/>\nApr\u00e8s damain\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Next tomorrow<br \/>\nE.g. j&#8217;ai voyage a port-Harcourt avant hier et j&#8217;ai une reunion officielle a Abuja demain.<\/p>\n<p>\u00a0<strong>DEVIOR<br \/>\n<\/strong>To express duration, we say<\/p>\n<ol>\n<li>\n<div>Il est parti a port-harcourt le 4 avril\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Il est revenue le vingt avril\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Il est reste-du au 20 avril\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Il est reste pendant 6 jours.\n<\/div>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>\u00a0<strong>WEEK 6<br \/>\n<\/strong><strong>Relatex une evenement pass\u00e9<br \/>\n<\/strong><strong>AMINAT EST FATIQUEE<br \/>\n<\/strong>Miriam:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aminat! Tu dors dans la classe a cette heure-ci?<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mon amie! Je suis fatigue mamna est partie au village depuis trios jours et ma soeur ainee vient de commencer son travail a la banque don, je m&#8217;occupe de tous les m\u00e9nages.<br \/>\nMiram:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Et ta fame de m\u00e9nage?<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Elle a quitte<br \/>\nMiriam:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0C&#8217;est vrai?<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Oui, Hier, apr\u00e8s l&#8217;ecole, je suis allee au marche, j&#8217;ai fait la cuisine, et apr\u00e8s le diner j&#8217;ai fait mon devoir.<br \/>\nMiriam:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mais, a quelle heure as-tu dormi?<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0A 23h et je me suis reveille a 5h pour me preparer pour l&#8217;ecole<br \/>\nMiriam:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ah bon! C&#8217;est vendredi, tu vas te reposer un peu pendent le week-end<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Meme le week-end, il n&#8217;y a pas de repos pour moi. Je fais la lessive et je nettoie la maison<br \/>\nMiriam:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Vous n&#8217;avez pas une machine a laver?<br \/>\nAminat:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Malheireusement, non!<\/p>\n<p>\u00a0<strong>DEVIOR<br \/>\n<\/strong><strong>Fill in the gaps with t he correct form of the verb etre or avoir<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\n<div>Tajudeen et Dimeji _____________ alles aui stade\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Nous _____________ quitte la maison avant son arrive?\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Ma mere ____________ venu chez moi h ier\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Les enfants ________________ pris leur repas\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>J&#8217; _____________ pass\u00e9 quelques sommes d&#8217;argent dans ton compte bancaire\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Ton fr\u00e8re __________ voyage hier\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Nous ____________ vu le directeur\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Je me ____________ leve a 6h\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Il _____________ mange des tartines ce matin\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Ngozi __________________ rentree chez elle.\n<\/div>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>\u00a0<strong>Vocabulary<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\n<div>Savoir\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0to know\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Malade\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0sick\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Depuis\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0since\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Venir\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0to come\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Voir\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0to see\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Desole\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0sorry\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Avant hier\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0day before yesterday\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Reunion (la)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0metting\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Officielle\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0official\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Oublier\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0to forget\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Marriage (le)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Marriage\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Toujours\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0always\/still\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Avril\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0april\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>L&#8217;argent\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0money\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Payer\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211; \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0to pay\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>Le compte bancaire\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0bank account\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>L&#8217;entretien\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0interview\n<\/div>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>\t\t\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>WEEK 5 Relater un evenement pass\u00e9 le marriage de Busayo Dayo:-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Allo! Papa, se fait longtemps&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,146],"tags":[],"class_list":["post-1582","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-posts","category-second-term-jss3-french"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1582","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1582"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1582\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1583,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1582\/revisions\/1583"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1582"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1582"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ecolebooks.com\/nigeria\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1582"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}